Shabbat Shalom! Bienvenue à Toldot / Générations, la Parasha / Portion de la Torah de cette semaine.


TOLDOT /Générations

Genèse 25:19–28:9; 

 

*~Genèse Chapitre 25 ~*

L’histoire de la famille d’Isaac : le cycle de Jacob

La naissance dEsaü et de Jacob

19 Voici l’histoire de la famille dIsaac, fils dAbraham. Abraham eut pour fils Isaac.

20 Celui-ci avait quarante ans quand il épousa Rébecca, fille de Betouel, l’Araméen de Paddân-Aram, et sœur de Laban l’Araméen.

21 Isaac implora YAHUVEH au sujet de sa femme, car elle était stérile. YAHUVEH exauça sa prière et Rébecca sa femme devint enceinte.

22 Des jumeaux se heurtaient dans son ventre et elle s’écria : Si cest comme ça, pourquoi en suis-je arrivé là ?

Elle alla consulter YAHUVEH

23 qui lui répondit : Ils sont deux peuples dans ton ventre, deux peuples différents naîtront de toi. L’un des deux sera plus puissant que lautre, et l’aîné sera assujetti au cadet.

24 Quand le moment de laccouchement arriva, il se confirma quelle portait des jumeaux.

25 Le premier qui parut était roux, le corps couvert de poils comme une fourrure, cest pourquoi on l’appela Esaü (le Velu).

26 Après lui naquit son frère, la main agrippée au talon dEsaü, et on lappela Jacob (le Talon). Isaac avait soixante ans au moment de leur naissance.

Esaü vend son droit de fils aîné à Jacob

27 Les deux garçons grandirent. Esaü devint un habile chasseur, qui aimait courir les champs ; Jacob était d’un caractère paisible et préférait se tenir dans les tentes.

28 Isaac avait une préférence pour Esaü, car il appréciait le gibier, tandis que Rébecca préférait Jacob.

29 Un jour, Jacob était en train de préparer une soupe quand Esaü revint des champs, épuisé.

30 Il lui dit : Laisse-moi manger de ce roux, de ce roux-là ! Car je n’en peux plus ! – D’où le nom Edom (le Roux) quon lui donna.

31 Mais Jacob lui dit : Alors vends-moi aujourdhui même ton droit de fils aîné.

32 Esaü répondit : Je vais mourir de faim, que mimporte mon droit d’aînesse ?

33 Jacob insista : Promets-le-moi tout de suite par serment ! Esaü lui prêta serment et lui vendit ainsi son droit d’aînesse.

34 Là-dessus, Jacob lui servit du pain et de la soupe de lentilles. Esaü mangea et but puis se leva et sen alla. Cest ainsi quEsaü méprisa son droit d’aînesse.

*~Genèse Chapitre 26 ~*

Isaac à Guérar

1 A cette époque-là, il y eut de nouveau une famine dans le pays, comme naguère au temps dAbraham. Alors Isaac se rendit à Guérar chez Abimélek, roi des Philistins.

2 En effet, YAHUVEH lui était apparu et lui avait dit : Ne descends pas en Egypte  ! Fixe-toi dans le pays que JE te désignerai.

3 Séjourne dans ce pays-ci. JE serai avec toi et JE te bénirai. Car cest à toi et à ta descendance que JE donnerai tous ces territoires. Jaccomplirai ainsi le serment que Jai fait à ton père Abraham.

4 JE rendrai ta descendance aussi nombreuse que les étoiles du ciel et JE lui donnerai tous ces territoires-ci, et tous les peuples de la terre seront bénis en ta descendance.

5 JE le ferai parce qu’Abraham M’a obéi et qu’il a observé MES prescriptions, MES commandements, MES préceptes et MES lois.

6 C’est pourquoi Isaac resta à Guérar.

7 Lorsque les hommes de lendroit senquéraient au sujet de sa femme, il répondait : C’est ma sœur. Il ne disait pas quelle était sa femme : il avait peur que les gens de lendroit le tuent à cause delle, car elle était belle.

8 Comme il était déjà depuis assez longtemps dans le pays, Abimélek, le roi des Philistins, regardant par la fenêtre, surprit Isaac en train de samuser avec Rébecca sa femme.

9 Alors il le fit appeler et lui dit : C’est sûrement ta femme. Pourquoi as-tu dit : « C’est ma sœur » ? Isaac lui répondit : Je me disais que je risquais de mourir à cause delle.

10 Abimélek rétorqua : Te rends-tu compte de ce que tu nous as fait là ? Il sen est fallu de peu quun homme de ce peuple couche avec ta femme ; dans ce cas, tu nous aurais chargés dune lourde culpabilité.

11 Alors Abimélek fit publier ce décret à tout le peuple : Quiconque fera du mal à cet homme ou à sa femme sera puni de mort.

L’installation à Beer-Sheva

12 Isaac fit des semailles dans le pays et récolta cette année-là le centuple de ce quil avait semé. YAHUVEH le bénissait.

13 Isaac devint un personnage important. Son importance saccrut encore et il devint même un homme très puissant.

14 Il possédait des troupeaux de moutons, de chèvres et de bovins, et beaucoup de serviteurs, de sorte que les Philistins devinrent jaloux de lui.

15 Ils comblèrent tous les puits que les serviteurs de son père Abraham avaient creusés à son époque en les remplissant de terre.

16 Alors Abimélek dit à Isaac : Va, quitte ce pays, car tu es devenu beaucoup plus puissant que nous.

17 Isaac partit et alla dresser son camp dans la vallée de Guérar où il s’établit.

18 Il sinstalla et fit déboucher les puits quon avait creusés du temps de son père Abraham et que les Philistins avaient comblés après la mort dAbraham, et il leur donna les mêmes noms que son père.

19 En creusant dans la vallée, les serviteurs dIsaac découvrirent une source deau vive.

20 Les bergers de Guérar cherchèrent querelle aux bergers dIsaac en prétendant : « Cette eau est à nous. » Isaac donna à ce puits le nom dEseq (Dispute) parce quon s’était disputé avec lui à son sujet.

21 Ensuite ils creusèrent un autre puits, pour lequel on lui chercha de nouveau querelle ; il le nomma Sitna (Opposition).

22 Puis il partit de là et creusa un autre puits pour lequel on ne lui chercha pas querelle ; il lappela donc Rehoboth (Larges espaces), car, dit-il, maintenant YAHUVEH nous a mis au large et nous prospérerons dans le pays.

23 De là, il remonta à Beer-Sheva.

Isaac fait alliance avec Abimélek

24 La nuit de son arrivée, YAHUVEH lui apparut et lui dit : JE suis l'ELOHIM de ton père Abraham. Sois sans crainte car JE SUIS avec toi ; JE te bénirai et JE te donnerai une nombreuse descendance à cause dAbraham, MON serviteur.

25 Isaac bâtit un autel à cet endroit, il y invoqua YAHUVEH et y dressa sa tente. Les serviteurs dIsaac y creusèrent un autre puits.

26 Abimélek vint le trouver depuis Guérar avec Ahouzath son conseiller, et Pikol, le chef de son armée.

27 Isaac leur demanda : Pourquoi êtes-vous venus me trouver, alors que vous me détestez et que vous mavez renvoyé de chez vous ?

28 Ils lui répondirent : Nous avons bien vu que YAHUVEH est avec toi, et nous nous sommes dit : Nous devrions nous engager, nous et toi, par serment ! Nous voudrions donc faire alliance avec toi.

29 Promets-nous, en le jurant, de ne pas nous faire de mal, comme nous ne tavons pas fait de mal, car nous tavons toujours bien traité et nous tavons laissé partir sain et sauf. A présent tu es béni par YAHUVEH.

30 Isaac leur fit préparer un grand festin ; ils mangèrent et burent

31 et, le lendemain de bon matin, ils sengagèrent lun envers lautre par serment, puis Isaac les reconduisit et ils le quittèrent en bons termes.

32 Or, ce même jour, les serviteurs dIsaac vinrent lui annoncer quils avaient trouvé de leau dans le puits quils étaient en train de creuser.

33 Alors Isaac appela ce puits Shibea (Serment). Cest pour cela que la ville se nomme Beer-Sheva (le Puits du Serment) jusqu’à ce jour.

Les mariages dEsaü

34 A l’âge de quarante ans, Esaü épousa Judith, fille de Beéri le Hittite, et Basmath, fille dElôn le Hittite.

35 Elles rendirent toutes deux la vie amère à Isaac et à Rébecca.

*~Genèse Chapitre 27 ~*

Isaac bénit Jacob

1 Quand Isaac était devenu vieux, sa vue avait baissé au point quil ny voyait plus. Un jour, il appela Esaü son fils aîné et lui dit : Mon fils !

Celui-ci répondit : Quy a-t-il ?

2 – Me voici devenu vieux, reprit Isaac, et je ne sais pas quand je mourrai.

3 Maintenant donc, je te prie, prends tes armes, ton arc et tes flèches, va courir la campagne et chasse quelque gibier pour moi.

4 Tu m’en apprêteras un de ces bons plats comme je les aime, tu me le serviras, je mangerai, puis je te donnerai ma bénédiction avant de mourir.

5 Rébecca écoutait ce quIsaac disait à son fils Esaü. Quand celui-ci fut parti chasser dans la campagne pour rapporter du gibier,

6 Rébecca dit à son fils Jacob : Ecoute, jai entendu ton père dire à ton frère Esaü :

7 « Rapporte-moi du gibier ! Tu m’en feras un bon plat, je mangerai et je te donnerai ma bénédiction devant YAHUVEH avant de mourir. »

8 Maintenant donc, mon fils, écoute-moi et fais ce que je vais te dire.

9 Va au troupeau et choisis-moi deux bons chevreaux, j’en préparerai pour ton père un de ces bons plats comme il les aime.

10 Tu le lui apporteras, il en mangera, puis il te donnera sa bénédiction avant de mourir.

11 Jacob répondit à Rébecca, sa mère : Esaü mon frère est couvert de poils et moi pas.

12 Si mon père me touche, il sapercevra que jai voulu le tromper, si bien que jattirerai sur moi une malédiction au lieu dune bénédiction.

13 Sa mère répliqua : Dans ce cas, que la malédiction retombe sur moi, mon fils ; fais seulement ce que je tai dit. Va me chercher cela.

14 Il alla donc prendre des chevreaux et les apporta à sa mère qui en prépara un bon plat comme son père laimait.

15 Puis elle choisit les plus beaux habits dEsaü, son fils aîné, qui se trouvaient dans la maison, et elle les fit mettre à Jacob, son fils cadet.

16 Elle lui recouvrit, avec la peau des chevreaux, les mains, les bras et la partie du cou dénudée de poils.

17 Puis elle lui remit le bon plat et le pain quelle avait préparés.

18 Jacob entra chez son père et dit : Mon père ! Celui-ci répondit : Oui mon fils, qui es-tu ?

19 Et Jacob dit à son père : Je suis Esaü, ton fils aîné. J’ai fait ce que tu mas demandé. Lève-toi, je te prie, assieds-toi et mange de mon gibier, pour me donner ensuite ta bénédiction.

20 Isaac lui demanda : Comment as-tu fait, mon fils, pour trouver si vite du gibier ? Jacob répondit : C’est YAHUVEH ton ELOHIM qui l’a mené sur mon chemin.

21 Isaac dit à Jacob : Viens un peu plus près, mon fils, que je te touche pour voir si tu es bien mon fils Esaü.

22 Jacob sapprocha donc dIsaac, son père le tâta et dit : La voix est celle de Jacob, mais les mains sont celles dEsaü.

23 Comme les mains de Jacob étaient couvertes de poils comme celles dEsaü son frère, son père ne le reconnut pas et il lui donna sa bénédiction.

24 Mais auparavant il lui redemanda : Es-tu bien mon fils Esaü ?

Et Jacob répondit : Oui.

25 Alors Isaac lui dit : Sers-moi donc, que je mange du produit de la chasse de mon fils, pour te donner ensuite ma bénédiction. Jacob le servit et Isaac mangea. Il lui apporta aussi du vin, que son père but.

26 Puis Isaac, son père, lui dit : Approche-toi, viens membrasser, mon fils.

27 Jacob sapprocha et lembrassa. Isaac sentit lodeur de ses habits, puis il le bénit en ces termes : Oui, lodeur de mon fils est comme la senteur dun champ béni par YAHUVEH.

28 Qu'ELOHIM t’accorde donc la rosée qui descend du ciel, quIL rende tes terres fertiles, quIL te donne avec abondance du froment et du vin.

29 Que des nations te soient assujetties, que, devant toi, des peuples se prosternent ! Sois le chef de tes frères, que les fils de ta mère s’inclinent devant toi ! Maudit soit qui te maudira, béni soit qui te bénira !

Le sort dEsaü

30 Lorsque Isaac eut fini de bénir Jacob, celui-ci le quitta. Esaü son frère rentra alors de la chasse.

31 Il prépara, lui aussi, un bon plat, lapporta à son père et lui dit : Mon père, lève-toi, je te prie, et mange du gibier de ton fils, pour me donner ensuite ta bénédiction.

32 Isaac lui demanda : Qui es-tu ? Il répondit : Je suis ton fils aîné, Esaü.

33 Alors Isaac, en proie à une vive émotion, se mit à trembler et dit : Qui est donc celui qui a pris du gibier et me la apporté ? J’ai mangé de tout avant que tu ne viennes et je lui ai donné ma bénédiction ; maintenant il sera béni.

34 Quand Esaü entendit les paroles de son père, il poussa un grand cri plein damertume et supplia son père : Moi aussi, mon père, bénis-moi !

35 Isaac lui répondit : Ton frère est venu et il a extorqué ta bénédiction par ruse.

36 Esaü dit : Est-ce parce quon lappelle Jacob (le Trompeur) quil ma trompé par deux fois  ? D’abord il a pris mon droit d’aînesse et maintenant voilà quil m’enlève ma bénédiction ! Et il ajouta : N’as-tu pas de bénédiction en réserve pour moi ?

37 Isaac lui répondit : Vois, jai fait de lui ton maître et je lui ai donné tous ses frères pour serviteurs, je lai pourvu de blé et de vin. Que puis-je donc faire pour toi, mon fils ?

38 Esaü dit à son père : Ne possèdes-tu quune seule bénédiction, mon père ? Bénis-moi, moi aussi, mon père ! Et il se mit à pleurer à grands cris.

39 Alors Isaac, son père, répondit : Loin des terrains fertiles tu auras ta demeure et loin de la rosée qui nous descend du ciel.

40 C’est grâce à ton épée que tu pourras survivre, tu seras assujetti à ton frère. Mais, errant çà et là, tu briseras le joug imposé par lui à ton cou.

La fuite de Jacob

41 Esaü prit Jacob en haine à cause de la bénédiction quil avait reçue de son père et il se dit en lui-même : La mort de mon père n’est pas loin, alors je tuerai Jacob mon frère.

42 On informa Rébecca des propos dEsaü, son fils aîné ; elle fit venir Jacob son fils cadet, et lui dit : Voici que ton frère Esaü veut te tuer pour se venger de toi.

43 Maintenant donc, mon fils, écoute-moi et fais ce que je te dis : Pars dici, fuis chez mon frère Laban, à Harân.

44 Reste chez lui quelque temps, jusqu’à ce que la colère de ton frère s’apaise.

45 Une fois que sa fureur se sera calmée et quil aura oublié ce que tu lui as fait, jenverrai quelquun pour te faire revenir de là-bas. Pourquoi devrais-je vous perdre tous les deux en un seul jour ?

46 Rébecca alla dire à Isaac : Je suis dégoûtée de la vie à cause de ces femmes hittites. Si Jacob lui aussi épouse une des filles de ce pays, à quoi bon vivre ?

*~Genèse Chapitre 28 ~*

1 Alors Isaac appela Jacob, il le bénit et lui donna cet ordre : Tu n’épouseras pas une Cananéenne.

2 Mets-toi en route, va à Paddân-Aram chez Betouel, ton grand-père maternel, et prends une femme de là-bas parmi les filles de ton oncle Laban.

3 Le Dieu tout-puissant ELOHIM te bénira, il te donnera des enfants, il rendra tes descendants nombreux et tu deviendras l’ancêtre dun grand nombre de peuples.

4 IL te transmettra la bénédiction d’Abraham à toi et à ta descendance, afin que tu hérites le pays dans lequel tu habites en immigrant et que ELOHIM a donné à Abraham.

5 Jacob, envoyé par son père, partit donc pour Paddân-Aram, et il se rendit chez Laban, fils de Betouel l’Araméen, et frère de Rébecca, sa mère et celle dEsaü.

6 Esaü vit quIsaac avait béni Jacob et quil lavait envoyé à Paddân-Aram pour y trouver une épouse, et quen le bénissant il lui avait ordonné de ne pas épouser une fille du pays de Canaan,

7 que Jacob avait obéi à son père et à sa mère et quil était parti pour Paddân-Aram.

8 Il comprit alors que les filles de Canaan étaient mal vues de son père,

9 Esaü se rendit chez Ismaël, fils d’Abraham, et épousa, en plus de ses autres femmes, sa fille Mahalath, la sœur de Nebayoth.